Cours d'anglais 23 : le style indirect – L'Etudiant

Cours d'anglais 23 : le style indirect
Pour utiliser le style indirect en anglais, il suffit de maîtriser les différentes formes verbales et de ne pas oublier de modifier les pronoms, les repères spatio-temporels ou l’ordre des mots lorsque cela est nécessaire, comme le rappelle Gaëlle Jolly, auteur du guide “Anglais au lycée : faites la différence”, publié aux Éditions de l’Etudiant (extraits).
À quoi sert le style indirect ? Il permet de rapporter les paroles de quelqu’un, non pas en les reproduisant à l’identique entre guillemets, mais en utilisant un verbe introducteur, comme say (dire), tell (raconter) ou encore ask (demander) et answer(répondre).

Cela correspond à un registre de langue plus soutenu, ce qui explique pourquoi cette transformation peut paraître difficile pour les personnes peu habituées à utiliser le style indirect en français.Le passage du style direct au style indirect ne présente pourtant pas de difficulté particulière en anglais, à condition d’en maîtriser les différentes formes verbales. Il faut également être capable de modifier les pronoms, les possessifs, les repères spatio-temporels et l’ordre des mots pour obtenir un énoncé correct et cohérent.
Quand on rapporte une question, il faut rétablir la structure d’une phrase affirmative en remettant le sujet devant le verbe et en supprimant les auxiliaires do et did. Il faut aussi supprimer le point d’interrogation.
“Do you speak English?, ” she asked him.
She asked him if he spoke English.

Quand on rapporte une réponse courte, on reprend l’auxiliaire.
“Do you know Jane’s brother?, ” she asked. “Yes, I do, ” John answered.
She asked him if he knew Jane’s brother and he answered that he did.

Quand on rapporte un ordre, une suggestion ou un conseil, on emploie une proposition infinitive en to.
“Get me a chair, ” he ordered him.
He ordered him to get him a chair.Si on exprime un ordre, une suggestion ou un conseil négatifs, on intercale la négation not avant la proposition infinitive en to.
“Don’t apply for this job, ” he advised her.
He advised her not to apply for this job.

“You could visit us more often, ” she told Peter.
She told Peter that he could visit them more often.

“It’s not my fault, ” he said.
He said that it was not his fault.

Les adjectifs démonstratifs ne sont modifiés que si les paroles rapportées ne sont plus liées à la situation présente.
“I saw this film when I was in New York, ” he said.
He said that he had seen that film when he was in New York.

Si on rapporte ces propos le jour même, on conserve le marqueur.
“I met him yesterday, ” he said.
He said that he had seen him yesterday.(Il m’a dit qu’il l’avait rencontré hier.)Si on rapporte ces propos à un autre moment, le marqueur est modifié.
He said that he had seen him the day before.(Il m’a dit qu’il l’avait rencontré la veille.)Les repères de lieu ne sont modifiés que si les paroles rapportées ne sont plus liées à la situation présente.
“I lived here before getting married, ” he said.
He said that he lived there before getting married.

Now devient then.
Yesterday devient the day before.
Last week devient the week before.
Une durée suivie de ago devient une durée suivie de before.
Tomorrow devient the following day.
This devient that.
These devient those.
Here devient there.

Assurez-vous de connaître les verbes suivants pour ne pas toujours utiliser les mêmes en expression écrite lorsque l’on vous demande d’imaginer un dialogue.
Add, advise, agree, boast, complain, confess, declare, deplore, enquire, exclaim, insist, mention, mumble, murmur, mutter, repeat, reply, scream, shout, stammer, suggest, shout, threaten, whisper, wonder, yell…
(Ajouter, conseiller, acquiescer, se vanter, se plaindre, avouer, déclarer, déplorer, s’enquérir, s’exclamer, insister, mentionner, marmonner, murmurer, bredouiller, répéter, répondre, répliquer, crier, hurler, bégayer, suggérer, crier, menacer, chuchoter, se demander, hurler…)
1. Rapportez les paroles suivantes en utilisant les amorces proposées :
a. “I’m looking for a new job.” She said that__________.
b. “Don’t leave!” He told her__________.
c. “Where have you been?” They asked them__________.

2. Transformez en style direct en commençant par “He said that…” :
a. I’m mad at her.
b. I don’t know where to go.
c. She has never been abroad.
d. They will spend their holiday in Spain.
e. I shouldn’t come so often.

3. Reformulez au style indirect en utilisant l’amorce proposée.
a. “I don’t want to see him again.” She declared…
b. “Where are you going?” They asked…
c. “Don’t talk to me this way!” She ordered me…
d. “Why does Mary refuse to talk to her?” She asked…
e. “He must feel sorry.” He admitted…

4. Retrouvez les paroles échangées au style direct à partir des énoncés qui ont été rapportés.
a. They said that it was none of my business.
b. She advised them to take their coat before going out.
c. He asked me if I had talked to her the day before and I said I had.
d. She insisted that she couldn’t do it alone.
e. He wondered why his sister had not called yet.

Voir les corrigés.

Vous trouverez dans ce dossier des règles et des exercices corrigés pour chacun des 33 points clés de grammaire.Si vous préparez un examen comme le baccalauréat, planifiez vos révisions en étudiant un cours par semaine… ou un cours par jour, si la date de l’examen est proche !
Cours d’anglais 1 : le présent simple et le présent be+ing
Cours d’anglais 2 : la différence entre prétérit simple et prétérit be+ing
Cours d’anglais 3 : le present perfect
Cours d’anglais 4 : savoir choisir entre le present perfect et le prétérit
Cours d’anglais 5 : le pluperfect
Cours d’anglais 6 : distinguer for, since, ago, during
Cours d’anglais 7 : le futur en anglais
Cours d’anglais 8 : progresser en lisant la presse
Cours d’anglais 9 : lire un roman en anglais ? Yes, I can!
Cours d’anglais 10 : les subordonnées en that et what
Cours d’anglais 11 : les subordonnées relatives
Cours d’anglais 12 : les subordonnées de condition, de temps, d’opposition et autres
Cours d’anglais 13 : comprendre à quoi servent les modaux
Cours d’anglais 14 : les modaux et l’expression de la probabilité
Cours d’anglais 15 : les verbes prépositionnels ou à particules adverbiales
Cours d’anglais 16 : l’hypothèse et l’irréel
Cours d’anglais 17 : les énoncés affirmatifs, négatifs et interrogatifs
Cours d’anglais 18 : poser des questions en anglais
Cours d’anglais 19 : les réponses courtes et les question tags
Cours d’anglais 20 : base verbale et “faire faire”
Cours d’anglais 21 : ne plus se tromper entre gérondif et infinitif
Cours d’anglais 22 : maîtriser le passif
Cours d’anglais 23 : le style indirect
Cours d’anglais 24 : savoir choisir entre a, the ou Ø
Cours d’anglais 25 : comprendre la différence entre dénombrable et indénombrable
Cours d’anglais 26 : few, little, a lot of, many, much et autres quantifieurs
Cours d’anglais 27 : la mise en relation des noms avec of, le génitif ou les noms composés
Cours d’anglais 28 : les mots dérivés
Cours d’anglais 29 : place et formation de l’adjectif
Cours d’anglais 30 : exprimer la comparaison
Cours d’anglais 31 : les pronoms personnels, possessifs, réciproques et réfléchis
Cours d’anglais 32 : comment traduire “il y a” ?
Cours d’anglais 33 : quelques confusions fréquentes à éviter

POUR ALLER PLUS LOIN
À découvrir aux Éditions de l’Etudiant :
Anglais au lycée : faites la différence“,
par Gaëlle Jolly et Alex Taylor.
Proposé par Ville de Quimper
Proposé par De Bijenkorf

source

A propos de l'auteur

Backlink pro

Ajouter un commentaire

Backlink pro

Prenez contact avec nous

Les backlinks sont des liens d'autres sites web vers votre site web. Ils aident les internautes à trouver votre site et leur permettent de trouver plus facilement les informations qu'ils recherchent. Plus votre site Web possède de liens retour, plus les internautes sont susceptibles de le visiter.

Contact

Map for 12 rue lakanal 75015 PARIS FRANCE